《靈探特萊絲 TRESE

1 6 (126)2021年|Netflix 原創動畫影集

 

《靈探特萊絲》改編自菲律賓 2005年開始連載的同名熱門漫畫,劇情由 Budjette Tan 撰寫、繪師是 Kajo Baldisimo。動畫創作團隊主要為菲律賓成員(文末整理出幕後特輯精華)Netflix 特別為此製作菲律賓語、英語和日語三種配音。第一季於 6/11全球上映,6集劇情以漫畫的前三卷為基礎。

《靈探特萊絲 TRESE》|第1集

 

無雷劇情

故事背景發生在人類和超自然界共處的馬尼拉,亞歷珊卓·特萊絲 (Alexandra Trese) 接續父親擔任人間和超自然界的管理責任,維護兩個世界的和平協議;格雷羅警官長期和特萊絲合作,請她幫忙處理非人類造成的案件,隨著不尋常的案件一再發生,特萊絲極力探查幕後主使者,捍衛自己身為接班人的使命。

 

精彩看點:亞洲神怪世界、打鬥動作場面、恐怖懸疑案件

 

 


 

無雷推薦心得

|神怪世界的恐怖魅力|

夜幕籠罩馬尼拉,都市高樓和道路綴滿斑斕燈光,鏡頭拉近到陰暗的雜亂巷道,民宅透出的依稀亮光讓黑暗處更加令人卻步。

《靈探特萊絲 TRESE》|第2集

 

背景地點的畫風帶有日系動畫風格,熟悉的視覺感受引人入勝。

《靈探特萊絲 TRESE》|第1集

 

每集一個血腥案件,特萊絲用獨特的方式召喚神怪、打探線索,每位神怪除了呈現各自領域的形象特色和能力,也有各自的意圖而產生合作或權力鬥爭;特萊絲和神怪們的互動談判總是既互相尊重、又有非常微妙的緊張感。

《靈探特萊絲 TRESE》|第5集

 

當然少不了過癮的打鬥動作場面,充滿魅力的特萊絲。 ( 能力者+前中一撮瀏海好像進擊巨人的米卡莎XD )

《靈探特萊絲 TRESE》|第1集

 

|亞洲在地化的共鳴|

這齣動畫不僅塑造出新的世界觀,又非常貼近亞洲文化,將馬尼拉民間傳說和神話融入真實世界場景,並且將菲律賓語自然地融入英語配音,視覺、故事、和語言呈現,相信身為台灣人也會非常有共鳴!

《靈探特萊絲 TRESE》|第1集

 

|關於羈絆和使命|

劇情主軸是特萊絲接棒父親的責任,維持人類和超自然界之間的和平;看這位年輕女性在成長過程中儘管質疑自己的能力,還是勇敢面對自己的責任、盡力而為。

《靈探特萊絲 TRESE》|第4集

 

劇中特萊絲是孤身一人接續家族的命定職責,但她擁有可靠的夥伴、因為相同價值觀而凝聚在一起,建立像家人般存在的緊密關係。

《靈探特萊絲 TRESE》|第2集

 

 

有興趣就加入片單! 到 Netflix 看《靈探特萊絲 預告

 


 

幕後特輯|重點整理 (有雷)

 

Netflix 上有35分鐘的幕後特輯,訪談場景佈置成劇中的據點酒吧,由漫畫和動畫創作團隊聊動畫影集的旅程。

《靈探特萊絲 TRESE》| 幕後特輯

 

|從漫畫到動畫|

漫畫共同創作者 Budjette 最初想創造一個馬尼拉偵探,靈感來自像《 X檔案》、《 CSI:犯罪現場調查》的調查局特工,後來發覺英雄故事的男主角太常見了,因此決定將主角改為強悍的女性偵探,於是 Kajo 就設計出了特萊絲這樣絕妙的形象。一開始兩人因為覺得有趣而持續產出以案件為單位的故事,後來也順利出版成冊,成為當地知名的漫畫。

 

《靈探特萊絲 TRESE》| 幕後特輯

 

製作人 Tanya 一直在尋找有趣的素材,有人向她推薦而認識了《TRESE》,她深深被這個貼近菲律賓生活、如此振奮人心的世界所吸引,因此她主動聯繫 Budjette 提出合作,並向 Netflix 推薦這部作品;其實最初設定是拍成真人版影集或是電影,剛好這時 Netflix 在找尋日本地區以外的動畫,最後決定改編成動畫,因此,第一部東南亞原創動畫影集《TRESE》在2018年宣布開始製作。

 

 

|製作團隊|

東京 Netflix 決定製作動畫,製作人 Tanya 組成馬尼拉團隊和亞洲各地同仁合作,而動畫最後在韓國完成。 Tanya 說道,各個環節都有菲律賓人參與,看到所有同仁發揮專長,讓作品在國際平台上展現,是非常振奮人心的過程!

《靈探特萊絲 TRESE》| 幕後特輯

 

動畫編劇認為最難處在於,動畫必須填補漫畫所有時間的空白,還原漫畫劇情的精髓;導演Jay 認為最難處在於指導配音員的發音,為了呈現這是個在菲律賓的故事,他們決定對白使用英語,而像是咒語這樣古老的語言,保留菲律賓語表達才能反映口音的質感。

他們徵求能英語和菲律賓語雙語進行、或是能菲語口音的配音員,發布試鏡消息後獲得很多迴響,對於在美國的菲律賓人來說,不用再隱藏口音、能以菲律賓身份為家鄉的作品發聲是非常有意義的事;其中像是《善良之地》男演員 Manny Jacinto 很熱心的參與配音,為角色馬人二代 Maliksi 獻聲。

女星 Liza Soberano 為菲律賓語版本的特萊絲配音,她還趁機問 Budjette,特萊絲的雙胞胎姊姊是否真的死了?以及特萊絲母親是如何去世的? Budjette 回答,關於雙胞胎要等之後的故事才會揭曉!至於特萊絲的母親發生了什麼事,動畫製作團隊將漫畫的線索處理得很巧妙!( 希望第二季能透露更完整的故事...畢竟還不知道會不會製作第三季呢)

 

 

|神怪年鑑|

影集中有些怪物真的出自菲律賓傳說。

食屍鬼 Aswang,在菲律賓不同地區,存在不同型態的食屍鬼傳聞;動畫中的食屍鬼成為這座城市中最大的犯罪集團。

馬人 Tikbalang ,在民間傳說被描繪成詭計多端的半馬半人生物,喜歡把遊客引入歧途然後殺害;動畫中的馬人喜歡高速競賽,在高速公路口找人來場衝刺賽,交易是如果輸了就得付出代價。

《靈探特萊絲 TRESE》|第2集|馬人 Maliksi

 

白衣女士 White Lady ,奎松市榕樹的白衣女士是菲律賓最著名的民間傳說之一,在夜裡獨自開過這條街的司機常看到她在後座或後照鏡裡。Budjette 笑稱,似乎總有一個朋友的朋友真的遇到過。

《靈探特萊絲 TRESE》|第1集

 

|向全世界分享家鄉文化|

製作人 Tanya 在馬尼拉召開編劇會議時,為了營造沈浸式體驗,帶著團隊搭全程地鐵站,感受馬尼拉城市氛圍;劇中有些場景直接參考真實的地點,當地人一眼就能分辨出是哪裡,就好像在你的生活環境注入魔法,讓那些躲在暗處的妖怪更活靈活現。

Budjette 分享,對於在馬尼拉成長的他們,在生活中突然遇到神奇的事物是很真實的經驗,像是他小時候走在路上時,姑姑會突然叫他念出“Tabi tabi po”,就因為經過了一個蟻丘,或是爸爸打開報紙,頭條寫著某某怪物襲擊居民,諸如此類伴隨他們成長的民間傳說,他覺得創作過程就像為此編織出解答;就連地鐵故障,也是生活中很常遇到的事情,能將家鄉共同的經驗分享給全世界,是非常棒的事!

《靈探特萊絲 TRESE》|土墩老怪 Nuno

 

 

他們從沒想過,這部2005年問世的漫畫,到了 2021年會被改編成動畫在國際串流平台播出,不僅是源自菲律賓頂尖團隊的成果,在意義上展現對自己的文化認同感,並且分享給全世界!

 


 

 

最後一集的伏筆也太誘人!希望明年能看到第二季!

謝謝你閱讀這篇文章~

 

圖片來源:Netflix

 

想知道更多女性偵探影集?請參考我的另一篇文章: Netflix 女性主角的偵探 / 警探推理影集推薦

 

 

arrow
arrow

    jenjen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()