挪威歌手 Sigrid 發布 2021 年的第二首單曲 "Burning Bridges",靈感來自於 Sigrid 自己慘痛的經歷,她說這首歌是關於那個時間點、那個已經受夠的臨界點,需要徹底結束一段關係。你必須知道該要放手的時刻,希望聽眾能感受到擺脫束縛的自由。她認為這首歌很適合在戶外慢跑時聽、在前往緊張的會議時聽,這是首會讓你充滿力量、勇往直前的歌!
Sigrid - Burning Bridges 不留情面
I could tell you the truth
我可以跟你說實話
but you’d call me a liar
但你也不會相信我
tried to wave a white flag
我想要和平的討論
but you set it on fire
但你非得要找架吵
and that’s when you start asking yourself why
就是從你開始問自己為什麼
you cry
你哭
they don’t
他們呢(?)
every single night
每個夜晚
that’s how
就是
you know
你知道的
you gotta let it go
你必須放手
sometimes you just can’t fix it
有時你就是沒辦法了
you love somebody, love somebody
你愛一個人,愛一個人
but you gotta let em go
但你還是得讓他走
before you go down with ‘em
除非他們先喜歡你
can’t love somebody who loves burning bridges
不要愛上那種不留情面的人
I used sorry to keep you
我曾後悔留住你
and that was my error
那真是我的失誤
‘cause I tore me apart
因為那徹底傷了我
tryna hold us together
試圖硬要我們在一起
that’s when you start asking yourself why
就是從你開始問自己為什麼
you cry
你哭
they don’t
他們呢(?)
every single night
每個夜晚
that’s how
就是
you know
你知道的
you gotta let it go
你必須放手
sometimes you just can’t fix it
有時你就是沒辦法了
you love somebody, love somebody
你愛一個人,愛一個人
but you gotta let em go
但你還是得讓他走
before you go down with ‘em
除非他們先喜歡你
can’t love somebody who loves burning bridges
不要愛上那種不留情面的人
you cry
你哭
they don’t
他們呢(?)
that’s how
就是
you know
你知道的
you gotta let it go
你必須放手
sometimes you just can’t fix it
有時你就是沒辦法了
you love somebody, love somebody
你愛一個人,愛一個人
but you gotta let em go
但你還是得讓他走
before you go down with ‘em
除非他們先喜歡你
can’t love somebody who loves burning bridges
不要愛上那種不留情面的人
1. burn one's bridges 做事不留退路或後路; 破釜沈舟
2. go down with sb. 被某人接受
Sigrid 在 2019年專輯 Sucker Punch 之後還沒有釋出新專輯的消息,但今年的兩首單曲 "Mirror" 和 "Burning Bridges" 的新鮮曲風都滿足了歌迷的期待;她自認為流行舞曲不是她的風格,但她想以歌曲本身為主嘗試不一樣的編排,不變的是,Sigrid 依然能用令人興奮的副歌旋律洗腦歌迷,讓人忍不住也想穿上高腰牛仔褲(她的招牌XD) 扭腰擺臀!
"Mirror" 現場演唱
延伸閱讀
2022 和大勢新女聲 Griff 合作曲 Griff X Sigrid - Head on Fire 歌詞中文翻譯
留言列表